Subscribe to Blog via Email
Archive:
Day: December 11, 2016
What is the best way to say “innovative agile support” in Latin?
Remixing the others’: Ut succurramus innovantes agiliter: To support by agilely innovating. Answered 2016-12-11 [Originally posted on http://quora.com/What-is-the-best-way-to-say-innovative-agile-support-in-Latin/answer/Nick-Nicholas-5]
Should “Türkiye” become the official name for country of “Turkey” in English language?
Yok, Mehrdad dostum. İstemiyorum. Assimilating country names into a target language is something I have a lot of affection for. I don’t regard it as disrespectful, but as familiarising; I regard the alternative as exoticisation. I get greatly annoyed when I hear Greeks speak of themselves in English as Hellenes, or refer to Hellas. We […]
How different are the dialects of your mother tongue within your country?
How does one measure it? I’ve already responded to something similar: Nick Nicholas’ answer to Does the Greek language have a variety of regional dialects? and Nick Nicholas’ answer to Which of the Greek dialects sound harsh to a standard Greek speaker? The most deviant “dialect” of Greek, Tsakonian, is not mutually intelligible with Greek, […]
Could someone into Greek Orthodox Christianity define “καθωσπρεπισμός”?
Like Dylan Sakic, I’d need a lot more context, but here’s a stab. Καθώς πρέπει is a calque of French comme il faut, “as it should be done”. It refers to social propriety, observing social etiquette, but it has an intense connotation of hypocrisy and stuffiness; it’s the kind of thing that “bourgeois” gets inevitably […]