Subscribe to Blog via Email
November 2024 M T W T F S S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Tag: Cappadocian
Rumi & Walad: Cantabrigensian Contribution
I forwarded my posts on Rumi and Sultan Walad to Petros Karatsareas, who is in fact doing his doctoral work on Cappadocian morphology in Cambridge, and who had written me to ask what I thought of those texts a couple of months back. (I’d been intended to put them online for a while, but kept […]
Rumi and Sultan Walad, linguistic notes
The Greek of Rumi and Walad, like the Greek of the Proto-Bulgarian inscrptions, the Judaeo-Greek scripture translations, and the Latin-Greek phrasebooks, should be a more accurate reflection of the spoken language of the time than what we have in Greek script, inevitably influenced by diglossia. In fact, given where it was written, Rumi and Walad […]
Rumi and Sultan Walad, literary notes
I’ll get into linguistic observations separately, but some literary notes here, including comments on the restoration of the text, and on its cultural particularities. The use of the Greek theological term σκήνωμα “hut, tabernacle” for the mortal body is noticeable, and establishes that Walad had been talking about Christianity with the local Greeks, and didn’t […]
Rumi and Sultan Walad, Konya, mid-1200s
I’ve just put online the various transcriptions available of the Greek verses written by Mawlana Jalal ad-Din Rumi (1207-1273) (yeah, *that* Rumi), and Rumi’s son, Sultan Walad (1226-1312). I’m going to comment on the editions and the linguistics in the next couple of postings. Rumi and Walad wrote bits of Turkish and Greek among their […]