Subscribe to Blog via Email
July 2022 M T W T F S S « Nov 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
I have had an updated version of my old Quora post How are Rumi’s poems in Greek? published in Greek on Nikos Sarantakos’ blog, as Τα ελληνικά ποιήματα του Τζελαλεντίν Ρουμί, “The Greek poems of Jalal ad-Din Rumi”.
The first recorded instance of μουνί “cunt”, as I reported in 2010, is in the epilogue of John Tzetzes’ Theogony, written in the 1140s (based on when the patron who commissioned it was active). The next attestations are from the Entertaining Tale of Quadrupeds (1364), and the excommunication of a priest (1383). At the time, […]
The Early Modern Greek site is back after being inactive for a while, and its curator Notis Toufexis is making up for lost time posting new entries on editions and digitised manuscripts. There is also an associated Facebook group.
I posted a commentary on the first of two translations that I found online of the Gettysburg Address into Ancient Greek, emulating the style of Gorgias. That find has prompted me to join the Textkit forum for people learning and writing in Latin and Ancient Greek—with the hilarity of a Modern Greek speaker trying to […]
Gorgias Press has just published a translation by Tom Schmidt of the Commentary on Daniel, by Hippolytus of Rome, and the world chronicle (Chronicon) also attributed to him. The latter incorporates the text of the Stadiasmus Maris Magni, a Roman guidebook to the ports of the Mediterranean. (It’s not a portolan, but it’s as close […]
The classicists among you know—as the rest of you may well not—that Ancient Greek Composition is a thing. Advanced students of Ancient Greek have traditionally been set exercises of translating Modern English text into Ancient Greek. The idea is that by working out the means of expressing yourself idiomatically in Ancient Greek, students get a […]
My post on Nathanael Bertos was occasioned by a Google search that led me to find out that there had been a recent PhD thesis, which had just been published, by Despoina Athanasiadou-Stefanoudaki. I bought the book. Bertos was advertised as one of the earliest writers in Greek vernacular prose, and I knew nothing about him; […]
I rejoin Hellenisteukontos with a translation of a sermon possibly by Nilus-Nathanael Bertos. No, most people have not heard of him, and justifiably so. He isn’t all that good. But the sermon struck me as so… WTF, so divorced from the world I know (a world substantially informed by the Reformation and the Enlightenment), that […]
I’ve name-checked the Mass of the Beardless Man (Spanos) in Nick Nicholas’ answer to What is the dirtiest work of Modern Greek literature? I have been asked to provide a sample, and herewith I oblige. Spanos was written around 1500, in Northern Greece or Constantinople; I’ve noted the speculation by Tassos Karanastassis, that it was […]
I know of three contenders; and having rebrowsed through one, I’m eliminating it from contention. I am, by the way, extending the definition back to 1000 AD. The contender I have not read (yet) is the only contender from the past century: The Great Eastern, by Greek surrealist Andreas Embirikos. It’s an encyclopaedia of all […]