If the compound words, “insofar,” and “inasmuch” require that they be followed by “as”, why haven’t we made the leap to “insofaras,” and “inasmuchas”?

By: | Post date: 2016-01-18 | Comments: No Comments
Posted in categories: English, Linguistics, Writing Systems


If people are going to run words together, they don’t so randomly. They run words together when the words form a syntactic grouping. And the stop running words together when they run into a syntactic break.

A clause like “in so far as I am able” is analysed syntactically as:

[in [so far]] [as [I am able]]

There is a break between so far and as I am able. in so far, OTOH, can be argued to hang together as a group. (Even if it doesn’t, it can be argued to be reanalysed into a group that hangs together. Handwaving there, because I don’t care deeply about syntax.)

So there is a natural intuition that prevents you making the leap to insofaras: the as belongs with the following clause, so you can’t run it in with the preceding clause.

As to why the run in to begin with: that’s syntactic reanalysis. in so far as does make sense, if you think about it, but it’s a fairly abstract  kind of sense, using a metaphor with spatial extent standing in for validity. Once the metaphor becomes opaque, particularly in a legalese context, people won’t really make sense of in so far word-for-word; so they’ll be tempted to rattle it off as gobbledygook, and thus reanalyse it as a single word.

What they won’t do is extend the gobbledygook to the next word, because they do still understand that as is a conjunction introducing a clause, and not gobbledygook.

Leave a Reply

  • Subscribe to Blog via Email

  • July 2024
    M T W T F S S
%d bloggers like this: