How come the Hebrew words for 6 and 7 are so similar to their Latin counterparts, while the other digits aren’t even close?

By: | Post date: 2017-07-21 | Comments: No Comments
Posted in categories: Linguistics, Other Languages

There has been speculation that Indo-European borrowed its words for ‘six’ and ‘seven’ from Semitic, or that they reflect a common ancestral (Nostratic) element. Nostratic is not a mainstream theory, and there has also been significant scepticism about borrowing, especially if the Proto–Indo-European for ‘six’ is closer to *weḱs than *sweḱs.

I’ll note that PIE borrowing numbers from Semitic is not as implausible as it might seem. There is widespread suspicion that PIE borrowed some words from the contemporary prestige languages of the time, Sumerian (isolate: https://www.ling.helsinki.fi/~as…) and Akkadian (https://books.google.com.au/book… ); the words for ‘silver’ and ‘bull’ are the most commonly invoked of the latter. And in a time of early numeracy, borrowing the words for ‘six’ and ‘seven’ is plausible.

See also

Leave a Reply

  • Subscribe to Blog via Email

    Join 324 other subscribers

  • March 2023
    M T W T F S S
    « Nov    
     12345
    6789101112
    13141516171819
    20212223242526
    2728293031  
%d bloggers like this: