Author: Nick Nicholas

Website:
http://www.opoudjis.net
About this author:
Data analyst, Greek linguist

What do you think about ignoring other language’s diacritics, umlauts etc.?

By: | Post date: 2017-05-01 | Comments: No Comments
Posted in categories: General Language, Writing Systems

I’ve just written an answer about Pāṇini. I know what a macron is, and I know what a retroflex nasal is. I also know that the Sanskrit grammarian is not to be confused with an Italian sandwich. Nevertheless, in my answer I referred to him as Panini. And I do not feel guilty for doing […]

The Greek word genesis (γένεσις) has the root gen, but where does the suffix -esis come from?

By: | Post date: 2017-05-01 | Comments: No Comments
Posted in categories: Ancient Greek, Linguistics

Γένεσις /ɡénesis/ “Genesis, origin” consists of the verb root gen- “to originate”, and the ending -esis. The -εσις ending of Greek genesis has two components. The –sis component is a nominalisation, indicating the result of a verb. Cf. ly-sis ‘solution’ < lyō ‘solve’; gennē-sis ‘birth’ < gennaō ‘give birth’; pep-sis ‘digestion’ < peptō ‘digest’; theōsis […]

The Greek word εὐγενής ‘noble’ comes from εὖ ‘good’ + γεν- ‘breed’, but where does -ής come from?

By: | Post date: 2017-05-01 | Comments: No Comments
Posted in categories: Ancient Greek, Linguistics

-ής, -ές is a suffix used to form adjectives. The entry on -ής, -ές in Smyth’s Grammar §858, reads (Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges): 5. ες (nom. –ής, –ές): primitive: ψευδ-ής false (ψεύδ-ω deceive), σαφ-ής clear, πρην-ής prone, ὑγι-ής healthy. Very common in compounds, as ἀ-σφαλ-ής unharmed, secure (ἀ-priv. + σφαλ- in […]

Why has the word συγγεής two γ? I know it comes from σύν + γεν, and that later the ν disappeared, but why putting two γ? And why has the ν disappeared at the certain point in history?

By: | Post date: 2017-05-01 | Comments: No Comments
Posted in categories: Ancient Greek, Linguistics

Because Greek didn’t have an ŋ letter, although they knew that the sound existed. Phonetically, the final -n in prefixes was often assimilated phonetically to the following letter: syn ‘with’ + pathos ‘passion’ > sym-patheia ‘sympathy, compassion’ syn ‘with’ + labē ‘taking’ > syl-labē ‘syllable: sounds “taken together”’ syn ‘with’ + rhaphē ‘sewing’ > syr-raphē […]

Why is Wikipedia in Ancient Greek and Simple French still rejected in spite of both having a strong support base?

By: | Post date: 2017-04-29 | Comments: No Comments
Posted in categories: Ancient Greek, Artificial Languages, Literature

The Wikimedia Language committee clamped down on “dead” languages and artificial languages quite ferociously, after an initial laissez-faire period. Because initially you could set up a Wikipedia in any language you liked, Latin, Old English, Gothic, and Old Church Slavonic got in. Because the Wikimedia Language Committee clamped down, Ancient Greek got rejected even though […]

Which programming paradigm is the most similar to human speech?

By: | Post date: 2017-04-29 | Comments: No Comments
Posted in categories: General Language, Linguistics

Well, let’s think this through. I count three programming paradigms from when I was studying computer science 25 years ago: functional, logical, and procedural. They correspond to three types of semantics: denotational, axiomatic, and operational. The first two are pristine and beautiful articulations of mathematics and logic, respectively. The last involves modelling the internal state […]

How did the Greeks represent fractions?

By: | Post date: 2017-04-29 | Comments: No Comments
Posted in categories: Ancient Greek, Writing Systems

Ptolemy, at least, expressed them somewhat clumsily, by adding reciprocals. There were dedicated symbols for half: [math]unicode{x10175}, unicode{x10176}[/math], two thirds: [math]unicode{x10177}[/math], and three quarters: [math]unicode{x10178}.[/math] Outside of those, fractions were expressed by using double prime for reciprocals, ″. So Ptolemy used ιβ″ = 1/12 a lot for geographical coordinates; and he would also use expressions […]

How can this Rilke translation be improved?

By: | Post date: 2017-04-29 | Comments: No Comments
Posted in categories: Ancient Greek, Linguistics

So you seek to translate: Ich möchte aus meinem Herzen hinausUnter den großen Himmel treten. “I would like to step out of my heart,And go walking beneath the enormous sky.” I’ll start by putting in the missing accent marks 🙂 ἐκ τῆς καρδίας βούλομαι ἐκβαίνεινὑπὸ τῷ μεγάλῳ οὐρανῷ βαδίζειν I am so, so not going […]

What were Noam Chomsky’s views on Panini’s Ashtadhyayi?

By: | Post date: 2017-04-29 | Comments: No Comments
Posted in categories: General Language, Linguistics

Complimentary, but not deep. The interwebs widely quote Chomsky saying in Kolkata, in a 10-minute speech in 2001, “The first generative grammar in the modern sense was Panini’s grammar”: An event in Kolkata. Chomsky in fact already said that in the preface of Aspects in 1965: “a generative grammar, in essentially the contemporary sense of […]

Why do most modern Persian books and sites use the Naskh font instead of the traditional Nastaʿlīq font?

By: | Post date: 2017-04-29 | Comments: No Comments
Posted in categories: Other Languages, Writing Systems

Khateeb, I have no idea, but I can surmise based on: The Death of the Urdu Script – ali eteraz – Medium Nastaʿlīq script – Wikipedia If your technology is handwriting, it doesn’t particularly matter whether your writing is vertical or horizontal, or a mix of both. If you’re writing online in 2017, and you […]

  • Subscribe to Blog via Email

    Join 329 other subscribers
  • February 2026
    M T W T F S S
     1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    232425262728